Reptil i artë

>> Tuesday, March 11, 2008


Fahredin SHEHU


Jeta okultiste

Në tokën këtë të shpërlarë

Bojëgjaku

Aromë sulfuri

Nga lukthet vulkanike

Të të pangopurve

Tatuazh perendie pagane

Në epidermën e bicepsit

Ouroborus flet heshtshëm

Me gjuhë Ifriti

Në gojë njeriu paganit kompjuterik

Dhe rrëshqet si gjarpër i artë

Të përshtillet në trungun e cerebrës

Dhe festoj fitoren serike


Share/Save/Bookmark Lexoje te plote...

MIRËSIA - MBARËSIA


IMAM ABDULLAH EL-HADDAD

(1634-1720)


Kur

Në mbrendi

Ka mirësi,

Atëherë,

Në t’jashtmën

Gjithashtu,

Ka mbarësi.

E jashtmja

Gjithmonë

Të mbrendshmën

E pason…


Përktheu nga anglishtja:

Mexhid YVEJSI, Gjakovë


Share/Save/Bookmark Lexoje te plote...

B U R I M I

>> Monday, March 10, 2008


Hafiz Shirazi

(1325-1388)


Aq shumë lot

Kam derdhur

Duke vajtuar,

Sa kushdo

Që do t'më

Kishte takuar

Do të habitej.

Nga habija

Do të pyeste:

Lum miku im,

Cili është

Ky burim?


Përktheu nga anglishtja:

Mexhid Yvejsi, Gjakovë


Share/Save/Bookmark Lexoje te plote...

ZOTIN NUK E BRAKTISËN -KOSOVËS I FALËN NJË DIELL…

>> Friday, March 07, 2008


Mexhid YVEJSI



(Jasharajve të Prekazit, Drenicë)
Në përvjetorin e dhjetë

(Mars ,1998-2008)


Zotin e Madh

Udhën e Tij

Nuk e braktisën,

As kur të ftohtët

Pushtonte hapësirën,

As kur zjarri

Ishte fikur,

As kur sëmundja

Përhapej ngado,

As kur natës

Nuk i shihej fundi,

As kur këmbët, duart,

E ngrira s’lëviznin,

As kur shpata

Vringëllonte fuqishëm

Mbi qafën e kërrusur,

As kur Evropës së Bashkuar

Që me gjumë na kish bekuar,

Me krisma ja prishët gjumin,

As kur Kombet e Bashkuara

Mbetën pa gjumë,

As kur u bëtë

Hi e shkrumb,

Zotin nuk e braktisët

Për t’i falur

Kosovës një Diell…


Share/Save/Bookmark Lexoje te plote...

Ç'ËSHTË EDUKIMI?

>> Thursday, March 06, 2008


HAXHI MALIK EL-SHABAZ

(Ish-MALCOM X)

(1925-1965)


Edukim është

Pasporta e jonë

Për n’ardhmëri.

E nesërmja ju përket

Atyre që përgatiten

Me më shumë dashuri…


Përktheu nga anglishtja:

Mexhid YVEJSI, Gjakovë


Share/Save/Bookmark Lexoje te plote...

NJERIU

>> Wednesday, March 05, 2008


IMAM HASAN EL-BASRI
(642-728)


Sa i çuditshëm
Është njeriu!
Dy meleqë
E ruajnë
E përcjellin,
Kurrë nuk e lënë
Të vetmuar;
Gjuha e tij
Është penë,
Kurse
Pështyma ngjyrë.
Ai,
Megjithatë,
Flet,
Edhe atë
Që s’i përket!

Përktheu nga anglishtja:
Mexhid YVEJSI, Gjakovë


Share/Save/Bookmark Lexoje te plote...

O All-llah i Gjithëpushtetshëm


Hamdi NUHIJU
Ty të takon falëminderimi dhe lavdërimi,
Në dorë Tënden gjenden shpirtërat dhe trupat,
Nën dirigjimin Tënd gjenden zemrat,
Na forco o Zot me iman…

O All-llah i Gjithëpushtetshëm,
Na hap zemrat dhe mendjet tona,
Ndihmo Vëllezërit Musliman,
Që sheriati yt të jetë pjesë e jetës sonë…

O All-llah më fal për dobësitë,
Jam errësuar nuk shoh dritë,
Kudsi rënkon nga dhimbjet,
E unë rehat vazhdoj përditshmërinë…

Më fal o Zot për pamundësinë,
Që të jam pjesë e karavanit në Palestinë,
All-llahu na çliroft mendjet nga injoranca,
All-llahu i forcoft rradhët e muslimanëve. Amin!


Share/Save/Bookmark Lexoje te plote...

Zëri i Bilallit

>> Tuesday, March 04, 2008


Ali SYLAJ


Bilall, pse Ezanin nuk thërret si më parë

Si atëher kur ishte babai në mesin tonë

E pyeti Fatimja fytyrë hënë duke qarë

Myezinin e Profetit që n`heshtje pa nda loton


Ah, rënkoj Bilalli zemër thyer nga pikllimi

Zëri m`është tharë prej ditës kur i dashuri u largua

U zhduk vrulli që thërriste me triumf kah shpëtimi

Në terrin e zi mbeta, për mua dielli u shua

Thirre dhe një herë për Fatimen fytyrëndritur


Për dashurinë e Profetit dhe respekt ndaj saj

Përjashtim ka Zehraja,tha me zërin e venitur

Mblodhi forcën e cfilitur që shprehë dhembje dhe vaj

Medina buçiti nga zëri i përvuajtur plot melankoli


Përsëri thërriste pas shumë netëve të gjata,

harruarPopulli i shtangur e habitur e dëgjoj me çudi

Bilalli, Bilalli thërret, Profeti nga varri qenka zgjuar

Dhe turma si e marrë vrapoj kah vinte zëri


Në kaos e shamatë u vërsul brenda në xhami

Sytë shkëlqenin,zemrat dridheshin,

ta shihnin Profetin te minberi

Xheneti ishte afruar, ata ndjenin aromen e tij.


Share/Save/Bookmark Lexoje te plote...

KUJDES ZEMRËN

>> Sunday, March 02, 2008


UVEJS EL-KARANI

( V. 657)


Kujdes zemrën

Mirëmbaje,

Nën mbikqyrje,

Askush

Mos t’a di

Ku ajo

Ka hyrje…


Përktheu nga anglishtja:

Mexhid YVEJSI, Gjakovë


Share/Save/Bookmark Lexoje te plote...

JAM VETËM – ME ZOTIN


RABI’A EL-ADEVIJJA
(717-801)


O Zoti im,
Yjet në qiell
Po ndriçojnë,
Njerëzit në gjumë
Po ëndërrojnë.
Mbretërit,
Sundimtarët,
Kanë mbyllur dyert,
Janë ngujuar.
Të dashuruarit
Janë bashkuar.
Vetëm unë
Jam vetëm,
Por,
Nuk rri kot,
Të përkujtoj Ty,
Të përmendi,
O i Madhi Zot!

Përktheu nga anglishtja:
Mexhid YVEJSI, Gjakovë


Share/Save/Bookmark Lexoje te plote...

Video rasti:

  © Blogger template Simple n' Sweet by Ourblogtemplates.com 2009

Back to TOP